Quantcast

Carmen Firan

Carmen Firan est née en 1958 à Craiova ( Roumanie). Auteur de plus de 20 recueils de poèmes et de nouvelles, de romans, et d'essais. Vit à New York depuis 2002. Membre de l’Union des Écrivains de Roumanie, de la Société des Poètes Américains et du PEN American Center, co-éditrice de la revue Interpoezia - New York. Des traductions de ses œuvres ont été publiées dans des revues, des anthologies ou sous forme d’ouvrages édités aux États-Unis, en France, Grande Bretagne, Irlande, Pologne, Israël, Canada, Allemagne, Suède. Elle fait paraître, en 2006, chez l'éditeur roumain Cartea Româneasca, une Anthologie de poésie américaine contemporaine intitulée Locul nimanui [Le Lieu de personne] et, aux USA, chez Talisman Publishers, une anthologie de poésie roumaine moderne et contemporaine intitulée Nascut în Utopia [Né en Utopie]. Enfin, en 2008, elle coordonne une anthologie de poésie américaine contemporaine: Strain acasa. Poezie cu accent [Etranger chez lui. Poésie avec accent] chez Numina Press.
Parmi ses dernières publications, notons Puterea Cuvintelor [Le Pouvoir des mots] chez Scrisul Românesc en 2008, Miracole mici si mijlocii [Miracles petits et moyens] chez Curtea Veche en 2009 et, aux USA, The second Life, nouvelles, Columbia University Press, 2007, Words and Flesh, prose et essais, Talisman Publishers, 2008 et Rock and Dew, poèmes choisis, Sheep Meadow Press, 2010.

Numéro courant et archives

Cliquez ici pour retourner à l'éditorial du numéro courant

Cliquez ici pour consulter l'éditorial du numéro 3 

Cliquez ici pour consulter l'éditorial du numéro 2

Cliquez ici pour consulter l'éditorial du numéro 1

... des traducteurs invités

L'ATLR, c'est quoi?

L'Association des traducteurs de littérature roumaine (loi 1901) a été fondée à Paris en décembre 2006.  Son objet est de favoriser la diffusion de la littérature roumaine en langue française par tout moyen.  Son siège social est situé à  l'Institut Culturel Roumain de Paris.sigle atlr

L'ATLR a organisé en avril 2008 à Paris les Premières rencontres internationales de traducteurs de littérature roumaine. Ces deux journées d'ateliers ont réuni 17 traducteurs littéraires de 18 pays.

La revue Seine&Danube, nouvelle série, a vu le jour en janvier 2010. Deux numéros ont paru sous la houlette de Nicolas Cavaillès, son premier rédacteur en chef.

Seine&Danube est le résultat du travail de tous les membres de l'association.

Président : Dumitru Tsepeneag

Secrétaire : Laure Hinckel

Trésorière: Mirella Patureau

 

 

Présentation

Recherche

 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés